-
1 aus dem Meer steigen
Универсальный немецко-русский словарь > aus dem Meer steigen
-
2 Meer
Meer n -(e)s, -e мо́ре; океа́нbrandendes Meer си́льный прибо́йflaches Meer мелково́дное мо́реdas hohe [offene] Meer откры́тое мо́реdas weite Meer морски́е просто́рыaus dem Meer steigen появля́ться на горизо́нте (о со́лнце, па́русе). ins Meer sinken, im Meer versinken погружа́ться в мо́ре,:ubers Meer [auf dem Meer ] fahren [wandern, ziehen] е́здить [путеше́ствовать] по мо́рюübers Meer gehen [ziehen] пересели́ться за океа́нzweitausend Meter über dem Meer две ты́сячи ме́тров над у́ровнем мо́ряMeer n - (e)s, e перен. мо́ре, большо́е коли́чество (чего-л.)steinernes Meer геол. ка́менное мо́ре, разва́л камне́й, курумdas Meer der Lüfte необъя́тное возду́шное простра́нствоdas Meer der Leidenschaften мо́ре [океа́н] страсте́йein Meer von Licht мо́ре све́таein Meer von Trümmern сплошны́е разва́линыin einem Meer von Blut ertränken потопи́ть в мо́ре кро́ви: er will das Meer austrinken он хо́чет невозмо́жного, его́ зате́я неосуществи́маdas Meer hat keine Balken посл. кто воды́ бои́тся, в морепла́ватели не годи́тся -
3 Meer
Meer n -(e)s, -e1. мо́ре; океа́нbrá ndendes Meer — си́льный прибо́й
2. большо́е о́зеро [водохрани́лище]3. перен. мо́ре, большо́е коли́чество (чего-л.)in é inem Meer von Blut erträ́ nken — утопи́ть в мо́ре кро́ви
◇wie Sand am Meer — как песку́ морско́го, несме́тное коли́чество
-
4 Meer
n -(e)s, -e1) море; океанbrandendes Meer — сильный прибойaus dem Meer steigen — появляться на горизонте (о солнце, парусе)ins Meer sinken, im Meer versinken — погружаться в мореübers Meer ( auf dem Meer) fahren ( wandern, ziehen) — ездить ( путешествовать) по морюübers Meer gehen ( ziehen) — переселиться за океан3) перен. море, большое количество (чего-л.)steinernes Meer — геол. каменное море, развал камней, курумin einem Meer von Blut ertränken — потопить в море крови••er will das Meer austrinken — он хочет невозможного, его затея неосуществима -
5 Meer
мо́ре auch übertr . die Tiefen des Meeres морска́я бе́здна <пучи́на>. das weite Meer auch морски́е просто́ры. an das Meer fahren: zum Urlaub на мо́ре. am Meer wohnen, Urlaub machen у мо́ря. am Meer gelegen располо́женный у мо́ря <на мо́ре> [ Haus на берегу́ мо́ря]. auf das Meer hinausfahren в (откры́тое) мо́ре. aus dem Meer auftauchen [aufsteigen] v. Sonne появля́ться /-яви́ться [всходи́ть /взойти́] из-за мо́ря. im < ins> Meer versinken v. Sonne скрыва́ться /-кры́ться за кра́ем мо́ря. über das Meer fahren плыть <е́хать> мо́рем <по мо́рю>. das Meer durchqueren пересека́ть /-се́чь мо́ре <океа́н>. über das Meer gehen отправля́ться /-пра́виться за́ море. der Sturm rast über das [tobt über dem] Meer бу́ря свире́пствует <бушу́ет> над мо́рем. in ein Meer von Licht getaucht sein быть за́литым я́рким све́том <мо́рем све́та> das Meer hat keine Balken не зна́я бро́ду - не су́йся в во́ду -
6 aus
aus1〈 bijwoord〉♦voorbeelden:vom Fenster aus • vanuit het raamvon Grund aus • grondig, totaal〈 informeel〉 von mir aus • wat mij betreft, voor mijn partvon sich aus • uit eigen beweging, op eigen houtjebei jemandem aus und ein, ein und aus gehen • bij iemand in- en uitlopennicht ein und aus, nicht aus noch ein, weder aus noch ein wissen • zich geen raad (meer) weten————————aus2〈voorzetsel + 3〉♦voorbeelden:aus dem Gedächtnis, Kopf hersagen • uit het hoofd, van buiten opzeggenaus der Nähe • van dichtbijaus alten Zeiten • uit vroeger tijdwas ist aus ihm geworden? • wat is er van hem terechtgekomen?aus sich heraus • uit zichzelf2 aus welchem Anlass, Grund? • om welke reden?aus Mangel an Zeit • bij gebrek aan tijdaus Spaß • uit gekheid, voor de grapaus der Sache wird nichts • van die zaak komt niets terecht -
7 tauchen
I.
1) itr: v. Pers - beim Schwimmen als Sport; v. Tier ныря́ть. semelfak нырну́ть. beim Baden untertauchen окуна́ться окуну́ться. unter Wasser schwimmen пла́вать под водо́й | in etw. tauchen ныря́ть /- [окуна́ться/-] во что-н. in die Flut(en) tauchen погружа́ться /-грузи́ться в во́лны. bis auf den Grund des Sees tauchen ныря́ть на са́мое дно о́зера. aus dem Wasser [aus der Flut] tauchen выны́ривать вы́нырнуть из воды́ [из волн]. wieder in die Höhe < an die Wasseroberfläche> tauchen сно́ва выны́ривать /- (на пове́рхность) | nach etw. tauchen nach Perlen, versunkenem Gegenstand; v. Tier - nach Nahrung ныря́ть за чем-н. | tauchen ныря́ние2) itr: v. U-Boot, Tauchfahrzeug погружа́ться /-грузи́ться, идти́ пойти́ на погруже́ние. längere Zeit tauchen остава́ться /-ста́ться <пробы́ть pf> [ fahrend пла́вать] под водо́й не́которое вре́мя. unter Wasser [in das Meer] tauchen погружа́ться /- в < под> во́ду [в мо́ре]. aus dem Wasser [aus dem Meer] tauchen выны́ривать вы́нырнуть из воды́ [из мо́ря] | mit dem Bug ins Wasser tauchen v. Boot, Schiff носово́й ча́стью погружа́ться /- в во́лны. leicht in die Wellen tauchen слегка́ [хк] погружа́ться в во́лны | tauchen погруже́ние. klar zum tauchen auch als Befehl гото́вый к погруже́нию. tauchen! Befehl идти́ на погруже́ние !3) itr in etw. versinken, geh üllt werden: in Wolken, Nebel, Finsternis погружа́ться /-грузи́ться во что-н. verschwinden исчеза́ть исче́знуть в чём-н. das Zimmer tauchte in tiefes Dunkel ко́мната погрузи́лась в густо́й мрак. die Sonne taucht ins Meer со́лнце [он] погружа́ется <сади́тся> в мо́ре [geh купа́ется в мо́ре]. das Auto tauchte aus dem Nebel [aus dem Dunkel] маши́на появи́лась из тума́на [из темноты́]
II.
2) tr etw. in etw. a) Körperteil: Kopf, Hand in Wasser, Waschschüssel; jds. Körper in Wasser окуна́ть окуну́ть <опуска́ть/-пусти́ть > что-н. во что-н. jdm. den Kopf ins Wasser tauchen окуна́ть /- чью-н. го́лову <кого́-н. голово́й> в во́ду b) Anker, glühendes Eisenstück, schweren Gegenstand in Wasser, Schnee; Löffel in Suppe погружа́ть /-грузи́ть <опуска́ть/-> что-н. во что-н. die Angel ins Wasser tauchen опуска́ть /- у́дочку в во́ду c) kurz eintauchen: Feder in Tinte; Brot in Suppe, Soße мака́ть [semelfak макну́ть] <обма́кивать/-макну́ть> что-н. во что-н. Kleidung in Waschlauge; Stoff in Farbe опуска́ть /- что-н. во что-н.4) tr etw. in etw. (ver) hüllen: in Licht, Nebel, Dunkel погружа́ть /-грузи́ть что-н. во что-н. in etw. getaucht sein быть погружённым во что-н. die Landschaft war in dichten Nebel getaucht ландша́фт был оку́тан густы́м тума́ном. das Zimmer war in Finsternis getaucht ко́мната была́ погружена́ в темноту́. die Sonnenfinsternis tauchte die Landschaft in Dunkel от затме́ния со́лнца [он] ландша́фт погрузи́лся в су́мрак. in strahlendes Licht getaucht я́рко освещённый, за́ли́тый я́рким све́том -
8 emerge
intransitive verb1) (come out) auftauchen ( from aus, from behind hinter + Dat., from beneath or under unter + Dat. hervor)the sun emerged from behind the clouds — die Sonne trat hinter den Wolken hervor
difficulties may emerge — es können Schwierigkeiten auftreten
3) (become known) [Wahrheit:] an den Tag kommenit emerges that... — es zeigt sich od. stellt sich heraus, dass...
* * *[i'mə:‹]1) (to come out; to come into view: The swimmer emerged from the water; He was already thirty before his artistic talent emerged.) auftauchen2) (to become known: It emerged that they had had a disagreement.) zum Vorschein kommen•- academic.ru/23952/emergence">emergence- emergent* * *[ɪˈmɜ:ʤ, i:ˈ-, AM ɪˈmɜ:rʤ, i:ˈ-]vi1. (come out)2. (from liquid) auftauchen, an die [Wasser]oberfläche kommento \emerge from the sea aus dem Meer auftauchen5. (be started) entstehenat the end of the war, the country \emerged as a new democracy nach dem Krieg wurde der Staat als Demokratie neu gegründetto \emerge unscathed from a scandal aus einem Skandal unbeschadet hervorgehen* * *[ɪ'mɜːdZ]vi1) (= come out) auftauchenhe emerged from behind the shed — er tauchte hinter dem Schuppen auf
he emerged from the house/a meeting — er kam aus dem Haus/aus einer Besprechung
we emerged into the bright daylight — wir kamen heraus in das helle Tageslicht
the country is emerging from civil war — das Land hat den Bürgerkrieg überwunden
the economy is starting to emerge from the recession — die Wirtschaft beginnt sich von der Rezession zu erholen
2) (= come into being life, new nation) entstehen3) (truth, nature of problem etc) sich herausstellen, herauskommen (from bei); (facts) sich herausstellen, an den Tag kommenit emerges that... — es stellt sich heraus, dass...
signs are emerging that... — es gibt Anzeichen dafür, dass...
but what will emerge from all this? — aber was wird sich aus all dem ergeben?
* * *1. auftauchen:a) an die (Wasser)Oberfläche kommenb) auch fig zum Vorschein kommen, sich zeigenc) fig sich erheben (Frage, Problem)d) fig auftreten, in Erscheinung treten2. hervor-, herauskommen:the sun emerged from behind the clouds die Sonne kam hinter den Wolken hervorit emerged that … es stellte sich heraus, dass …5. fig aufstreben* * *intransitive verb1) (come out) auftauchen ( from aus, from behind hinter + Dat., from beneath or under unter + Dat. hervor)3) (become known) [Wahrheit:] an den Tag kommenit emerges that... — es zeigt sich od. stellt sich heraus, dass...
* * *v.auftauchen v.auftreten v.sich entwickeln v. -
9 tauchen
I v/i2. (ist) (untertauchen) submerge; U-Boot: auch dive; bes. kurz oder teilweise: dip; die Sonne tauchte unter den Horizont the sun dipped ( oder sank) beneath ( oder below) the horizon3. (hat oder ist) (unter Wasser schwimmen) ohne Gerät: (skin-)dive; mit Gerät: (scuba-)dive; er kann zwei Minuten tauchen he can stay under (water) for two minutes4. (ist) (in etw. hineintauchen) sink, disappear, merge, fade (in + Akk into); ins Dunkel tauchen fade into ( oder disappear in[to]) the darkness5. (ist) (auftauchen) emerge, appear, come up ( aus out of oder from); Schwimmer etc., schnell: auch bob up; eine Insel tauchte aus dem Meer an island emerged ( oder detached itself) from the surrounding seaII v/t (hat) dip (in + Akk in[to]); länger: immerse ( oder bathe) (in); (Person) mit Gewalt: duck; länger: hold under; wir haben ihn tüchtig getaucht umg. we gave him a good ducking; die Landschaft wurde in goldenes Licht getaucht the countryside was bathed in (a) golden light ( oder radiance)* * *das Tauchen(Sport) diving; skin diving* * *Tau|chennt -s, no pldiving* * *1) (to plunge headfirst into water or down through the air: He dived off a rock into the sea.) dive2) (an act of diving: She did a beautiful dive into the deep end of the pool.) dive3) (to throw oneself down (into deep water etc); to dive: He plunged into the river.) plunge* * *Tau·chen<-s>[tauxn̩]nt kein pl diving* * *1.intransitives Verb1) auch mit sein dive ( nach for)er kann zwei Minuten [lang] tauchen — he can stay under water for two minutes
2) mit sein (eintauchen) dive; (auftauchen) rise; emerge2.transitives Verb1) (eintauchen) dip2) (untertauchen) duck* * *A. v/i1. (hat oder ist getaucht) dive (nach for)er kann zwei Minuten tauchen he can stay under (water) for two minutes4. (ist) (in etwas hineintauchen) sink, disappear, merge, fade (in +akk into);ins Dunkel tauchen fade into ( oder disappear in[to]) the darkness5. (ist) (auftauchen) emerge, appear, come up (eine Insel tauchte aus dem Meer an island emerged ( oder detached itself) from the surrounding seaB. v/t (hat) dip (wir haben ihn tüchtig getaucht umg we gave him a good ducking;die Landschaft wurde in goldenes Licht getaucht the countryside was bathed in (a) golden light ( oder radiance)* * *1.intransitives Verb1) auch mit sein dive ( nach for)er kann zwei Minuten [lang] tauchen — he can stay under water for two minutes
2) mit sein (eintauchen) dive; (auftauchen) rise; emerge2.transitives Verb1) (eintauchen) dip2) (untertauchen) duck* * *(U-Boot) v.to dive v.to submerge v. (als Sport) v.to skin-dive v. (mit Gerät) v.to scuba-dive v. (nach) v.to dive (for) v. v.to dip (in, into) v.to immerse v.to plunge v. -
10 появляться на горизонте
vgener. aus dem Meer steigen (о солнце), aus dem Meer steigen (о солнце, парусе)Универсальный русско-немецкий словарь > появляться на горизонте
-
11 emerge
[ɪʼmɜ:ʤ, i:ʼ-, Am ɪʼmɜ:rʤ, i:ʼ-] vi1) ( come out)to \emerge from sth aus etw dat herauskommen;2) ( from liquid) auftauchen, an die [Wasser]oberfläche kommen;to \emerge from the sea aus dem Meer auftauchen;5) ( be started) entstehen;at the end of the war, the country \emerged as a new democracy nach dem Krieg wurde der Staat als Demokratie neu gegründet;to \emerge unscathed from a scandal aus einem Skandal unbeschadet hervorgehen -
12 Tauchen
I v/i2. (ist) (untertauchen) submerge; U-Boot: auch dive; bes. kurz oder teilweise: dip; die Sonne tauchte unter den Horizont the sun dipped ( oder sank) beneath ( oder below) the horizon3. (hat oder ist) (unter Wasser schwimmen) ohne Gerät: (skin-)dive; mit Gerät: (scuba-)dive; er kann zwei Minuten tauchen he can stay under (water) for two minutes4. (ist) (in etw. hineintauchen) sink, disappear, merge, fade (in + Akk into); ins Dunkel tauchen fade into ( oder disappear in[to]) the darkness5. (ist) (auftauchen) emerge, appear, come up ( aus out of oder from); Schwimmer etc., schnell: auch bob up; eine Insel tauchte aus dem Meer an island emerged ( oder detached itself) from the surrounding seaII v/t (hat) dip (in + Akk in[to]); länger: immerse ( oder bathe) (in); (Person) mit Gewalt: duck; länger: hold under; wir haben ihn tüchtig getaucht umg. we gave him a good ducking; die Landschaft wurde in goldenes Licht getaucht the countryside was bathed in (a) golden light ( oder radiance)* * *das Tauchen(Sport) diving; skin diving* * *Tau|chennt -s, no pldiving* * *1) (to plunge headfirst into water or down through the air: He dived off a rock into the sea.) dive2) (an act of diving: She did a beautiful dive into the deep end of the pool.) dive3) (to throw oneself down (into deep water etc); to dive: He plunged into the river.) plunge* * *Tau·chen<-s>[tauxn̩]nt kein pl diving* * *1.intransitives Verb1) auch mit sein dive ( nach for)er kann zwei Minuten [lang] tauchen — he can stay under water for two minutes
2) mit sein (eintauchen) dive; (auftauchen) rise; emerge2.transitives Verb1) (eintauchen) dip2) (untertauchen) duck* * ** * *1.intransitives Verb1) auch mit sein dive ( nach for)er kann zwei Minuten [lang] tauchen — he can stay under water for two minutes
2) mit sein (eintauchen) dive; (auftauchen) rise; emerge2.transitives Verb1) (eintauchen) dip2) (untertauchen) duck* * *(U-Boot) v.to dive v.to submerge v. (als Sport) v.to skin-dive v. (mit Gerät) v.to scuba-dive v. (nach) v.to dive (for) v. v.to dip (in, into) v.to immerse v.to plunge v. -
13 athérine
Ährenfisch, Familie kleine zarter durchsichtiger Schwarmfische aus dem Meer, manchmal aus Süßwasser, meist fritiert, Hauptvertreter: Streifenfisch -
14 proceed
intransitive verb(formal)1) (go) (on foot) gehen; (as or by vehicle) fahren; (on horseback) reiten; (after interruption) weitergehen/-fahren/-reiten2) (begin and carry on) beginnen; (after interruption) fortfahrenproceed to talk/eat — etc. (begin and carry on) beginnen, zu sprechen/essen usw.; (after interruption) weitersprechen/-essen usw.
proceed in or with something — (begin) [mit] etwas beginnen; (continue) etwas fortsetzen
3) (adopt course) vorgehen4) (be carried on) [Rennen:] verlaufen; (be under way) [Verfahren:] laufen; (be continued after interruption) fortgesetzt werden5) (originate)proceed from — (issue from) kommen von; (be caused by) herrühren von
Phrasal Verbs:- academic.ru/120547/proceed_against">proceed against* * *[prə'si:d, 'prousi:d]1) (to go on; to continue: They proceeded along the road; They proceeded with their work.) weitergehen, -fahren2) (to follow a course of action: I want to make a cupboard, but I don't know how to proceed.) vorgehen4) (to result: Fear often proceeds from ignorance.) herrühren•- proceedings- proceeds* * *pro·ceed[prə(ʊ)ˈsi:d, AM proʊˈ-]vi ( form)1. (make progress) fortschreiten, vorangehenpreparations were \proceeding smoothly die Vorbereitungen gingen reibungslos voran2. (advance) vorrückento \proceed to university auf die Universität wechseln, mit dem Studium beginnenhis lawyer will know how to \proceed from here sein Anwalt weiß, wie weiter zu verfahren istthe detective decided to \proceed with the investigation der Kriminalbeamte entschied sich, die Ermittlungen fortzuführenshall we \proceed with our planning? sollen wir mit unserer Planung weitermachen?4.does hard drug use \proceed from marijuana use? führt der Konsum von Marihuana zum Konsum harter Drogen?please \proceed to building 4 fahren Sie bitte bis zu Gebäude 4 weiter\proceed with caution! vorsichtig [weiter]fahren!6. (continue speaking) fortfahren [zu sprechen]may I \proceed? darf ich weitersprechen?7. (go on)8. LAW▪ to \proceed against sb gegen jdn gerichtlich vorgehen [o einen Prozess anstrengen]* * *[prə'siːd]1. vi1) (form= go)
vehicles must proceed with caution — vorsichtig fahren!we then proceeded to London — wir fuhren dann nach London weiter, wir begaben uns dann nach London (geh)
3) (= carry on, continue) fortfahrencan we now proceed to the next item on the agenda? — können wir jetzt zum nächsten Punkt der Tagesordnung übergehen?
to proceed about one's business (form) — seinen Geschäften (dat) nachgehen (geh)
proceed with your work —
I would like to make a statement – proceed — ich möchte eine Aussage machen – bitte!
4) (= set about sth) vorgehenhow does one proceed in such cases? — wie verfährt man in solchen Fällen?, wie geht man in solchen Fällen vor?
to proceed on the assumption that... — von der Voraussetzung ausgehen, dass...
5)(= originate)
to proceed from — kommen von; (fig) herrühren vonall life proceeds from the sea — alles Leben kommt aus dem Meer
6) (JUR)2. vtnow, he proceeded — nun, fuhr er fort
* * *A v/i [prəˈsiːd; prəʊ-]1. weitergehen, -fahren etc, sich begeben (to nach)2. fig weitergehen (Handlung etc), fortschreiten:the play will now proceed das Spiel geht jetzt weiter3. vor sich gehen, vonstattengehen4. vorwärtsgehen, vorrücken, fig auch Fortschritte machen, vorankommen5. fortfahren, weitermachen ( beide:with, in mit, in seiner Rede etc):proceed with one’s work seine Arbeit fortsetzen;proceed on one’s journey seine Reise fortsetzen, weiterreisen6. fortfahren (zu sprechen):he proceeded to say dann sagte er7. (besonders nach einem Plan) vorgehen, verfahren:proceed with sth etwas durchführen oder in Angriff nehmen;proceed on the assumption that … davon ausgehen, dass …proceed to attack zum Angriff übergehen;proceed to business an die Arbeit gehen, anfangen, beginnen;proceed to the election zur Wahl schreiten;proceed to another subject das Thema wechseln9. (from) ausgehen, herrühren, kommen (von) (Geräusch, Hoffnung, Resultat, Krankheit etc), (einer Hoffnung etc) entspringenagainst gegen)11. Br promovieren (to zum), einen akademischen Grad erlangen:he proceeded to (the degree of) M.A. er erlangte den Grad eines Magisters* * *intransitive verb1) (go) (on foot) gehen; (as or by vehicle) fahren; (on horseback) reiten; (after interruption) weitergehen/-fahren/-reiten2) (begin and carry on) beginnen; (after interruption) fortfahrenproceed to talk/eat — etc. (begin and carry on) beginnen, zu sprechen/essen usw.; (after interruption) weitersprechen/-essen usw.
proceed in or with something — (begin) [mit] etwas beginnen; (continue) etwas fortsetzen
3) (adopt course) vorgehen4) (be carried on) [Rennen:] verlaufen; (be under way) [Verfahren:] laufen; (be continued after interruption) fortgesetzt werden5) (originate)proceed from — (issue from) kommen von; (be caused by) herrühren von
Phrasal Verbs:* * *v.fortfahren v.fortsetzen v.vonstatten gehen ausdr.weitergehen v.weitermachen v. -
15 coquillage
Schaltier (Muschel, Schnecke), aus dem Meer, muß zum Verzehr immer ganz frisch sein; der eßbare Teil von Meeresschaltieren -
16 crustacé
Krebs-, Krustentier, Schalentier aus dem Meer, auch Süßwasser -
17 langouste
Languste, scherenloser Langschwanzkrebs aus dem Meer -
18 moustell
Gabeldorsch, mittelgroßer Dorschfisch aus dem Meer -
19 sole
Seezunge, Plattfisch aus dem Meer, festes, saftiges Fleisch -
20 tacaud, (grand) capelan
Franzosendorsch, Schellfisch aus dem Meer (Atlantik, westl. Mittelmeer)
См. также в других словарях:
Der Mann aus dem Meer — Seriendaten Deutscher Titel: Der Mann aus Atlantis Originaltitel: Man from Atlantis Produktionsland: USA Produktionsjahr(e): 1977–1978 Episodenlänge: etwa 42 Minuten Episodenanzahl … Deutsch Wikipedia
Frankenstein und die Ungeheuer aus dem Meer — Filmdaten Deutscher Titel Frankenstein und die Ungeheuer aus dem Meer Originaltitel Gojira, Ebira, Mosura: Nankai no Daikettō … Deutsch Wikipedia
Gott aus dem Meer — Gott aus dem Meer, Bezeichnung für die 1928 beim Kap Artemision aus dem Ägäischen Meer gehobene Bronzestatue des Zeus, der das Blitzbündel schleudert (Höhe: 2,09 m); die Benennung Zeus (früher wurde die Statue auch häufig als Poseidon gedeutet) … Universal-Lexikon
Frankenstein und die Monster aus dem All — Filmdaten Deutscher Titel Frankenstein und die Monster aus dem All Originaltitel Kaijū Sōshingeki … Deutsch Wikipedia
King Kong - Dämonen aus dem Weltall — Filmdaten Deutscher Titel: King Kong – Dämonen aus dem Weltall Originaltitel: Gojira tai Megaro Produktionsland: Japan Erscheinungsjahr: 1973 Länge: 86 Minuten Originalsprache: Japanisch … Deutsch Wikipedia
King Kong – Dämonen aus dem Weltall — Filmdaten Deutscher Titel: King Kong – Dämonen aus dem Weltall Originaltitel: Gojira tai Megaro Produktionsland: Japan Erscheinungsjahr: 1973 Länge: 86 Minuten Originalsprache: Japanisch … Deutsch Wikipedia
Befehl aus dem Dunkel — Filmdaten Deutscher Titel Befehl aus dem Dunkel Originaltitel 怪獣大戦争 … Deutsch Wikipedia
20.000 Meilen unter dem Meer — Erste deutsche Buchausgabe im Verlag A. Hartleben, 1874 20.000 Meilen unter dem Meer (auch 20.000 Meilen unter den Meeren, Zwanzigtausend Meilen unter’m Meer oder Zwanzigtausend Meilen unter Meer) ist ein Roman des französischen Autors Jules… … Deutsch Wikipedia
20000 Meilen unter dem Meer — Kapitän Nemo nimmt den Höhenstand der Sonne auf 20.000 Meilen unter dem Meer (französischer Originaltitel Vingt mille lieues sous les mers) ist ein Roman des französischen Schriftstellers Jules Verne. Das Buch erschien zum ersten Mal 1870 in zwei … Deutsch Wikipedia
Zwanzigtausend Meilen unter dem Meer — Kapitän Nemo nimmt den Höhenstand der Sonne auf 20.000 Meilen unter dem Meer (französischer Originaltitel Vingt mille lieues sous les mers) ist ein Roman des französischen Schriftstellers Jules Verne. Das Buch erschien zum ersten Mal 1870 in zwei … Deutsch Wikipedia
20.000 Meilen unter dem Meer (1954) — Filmdaten Deutscher Titel 20.000 Meilen unter dem Meer Originaltitel 20,000 Leagues Under the Sea … Deutsch Wikipedia